Papiamento de Curazao

El nombre de Papiamento de Curazao resuena en la mente de muchos, ya sea por su impacto en la sociedad, su relevancia en el mundo actual o simplemente por su legado histórico. Papiamento de Curazao ha sido objeto de debate, estudio y admiración a lo largo de los años, y su influencia ha trascendido fronteras y generaciones. En este artículo exploraremos diferentes aspectos de Papiamento de Curazao, desde su origen hasta su impacto en la actualidad, pasando por sus logros, controversias y el legado que ha dejado en la sociedad. A través de un análisis detallado, descubriremos la importancia de Papiamento de Curazao y su papel en el ámbito en el que se desenvuelve, ofreciendo una perspectiva integral que permita comprender mejor su relevancia en el mundo actual.

Papiamento de Curazao
Papiamentu na Kòrsou
Hablado en Curazao
Región Mar Caribe
Hablantes 140 796
Familia

Lengua criolla
 Criollo portugués

  Papiamento
   Papiamento de Bonaire
Estatus oficial
Oficial en Curazao
Códigos
ISO 639-1 no tiene

El papiamento o papiamentu de Curazao es un dialecto del idioma papiamento que se habla en la isla de Curazao. Se trata de una lengua criolla cuyo léxico procede del español y el portugués principalmente (sin que se pueda realmente diferenciar de cual de ellos) y mezclada con palabras de origen neerlandés, inglés, francés, la lengua indígena arahuaca y diversas lenguas africanas.

Para algunos lingüistas, el idioma está basado en un criollo africano-portugués que los esclavos llevaron de África y ha ido evolucionando con el tiempo debido a las colonizaciones y la posición geográfica de las islas. La palabra papiamento (parlamento) proviene de papia, una evolución del español y portugués antiguos: papear, ‘hablar’.

Véase también

Referencias

  1. Papiamentu origins (en inglés).