I den här artikeln ska vi fördjupa oss i den spännande världen av Titusbågen. Från dess ursprung till dess inflytande idag kommer vi att utforska alla aspekter av Titusbågen och dess inverkan på olika områden. Vi kommer att analysera dess utveckling över tid, såväl som de olika perspektiven som finns på Titusbågen. Dessutom kommer vi att undersöka dess relevans i dagens samhälle och dess framtida projektion. Det spelar ingen roll om du är expert på området eller om det är första gången du hör om Titusbågen, den här artikeln kommer att ge dig en komplett och detaljerad inblick i detta spännande ämne.
Titusbågen | |
Triumfbåge | |
Land | Italien |
---|---|
Region | Lazio |
Kommun | Roms kommun |
Ort | Rom |
Adress | Forum Romanum Regio VIII Forum Romanum |
Koordinater | 41°53′26.6″N 12°29′18.9″Ö / 41.890722°N 12.488583°Ö |
Byggherre | Domitianus |
Färdigställande | 81 e.Kr. |
Byggnadsmaterial | Marmor, travertin |
GeoNames | 6269250 |
Lägeskarta | |
Reliefen av triumftåget med menoran.
|
Titusbågen är en romersk triumfbåge belägen på Via Sacra på Forum Romanum i Rom.
Titusbågen uppfördes år 81 till triumfen av den samma år avlidne kejsaren Titus erövring av Jerusalem år 70. Två reliefer på bågens insida skildrar den seger Titus firade i Rom tillsammans med sin far Vespasianus. Här avbildas triumftåget och bytet från Jerusalems tempel, bland annat den sjuarmade ljusstaken. Dessa skatter ställdes sedan upp på det närbelägna Forum Pacis ("Fredens forum").
Titusbågen inkorporerades under medeltiden i ett försvarssystem och frilades av arkitekten Giuseppe Valadier 1819–1821. Man kan se skillnaden mellan de ursprungliga delarna i marmor och de förlorade partierna, som Valadier ersatte med travertin.
Titusbågen utgjorde inspirationskälla för andra bågar som uppfördes efter den, bland annat Triumfbågen i Paris.
Inskriptionen på den sidan av bågen som bilden till höger visar är:
SENATVS
POPVLVSQVE·ROMANVS
DIVO·TITO·DIVI·VESPASIANI·F
VESPASIANO·AVGVSTO
Förenklat:
Senatus populusque romanus divo Tito divi Vespasiani filio Vespasiano Augusto.
Översättning:
Senaten och det romerska folket (tillägnar detta) till den gudomliga Titus Vespasianus Augustus, son av den gudomliga Vespasianus Augustus.
Ordagrann översättning:
Senaten och det romerska folket, till den gudomliga Titus av den gudomliga Vespasianus, för sonen Vespasianus Augustus.